Навършиха се 125 години от рождението на големия български театрален и филмов актьор Константин Кисимов


Навършиха се 125 години от рождението на големия български театрален и филмов актьор Константин Кисимов
18 Април 2022, Понеделник


Прадядо му Георги Кисимов е участник в знаменитата Велчова завера

Автор: Борислав Гърдев

Забързани в динамичния си делник не бива да забравяме 125-годишнината годишнината от рождението на големия български театрален и филмов актьор Константин Кисимов. А той заслужава – при това много повече от дузината  бързо пръкнали се и разчитащи основно на медиен лукс родни звезди.

Кисимов се ражда в старо патриотично търновско семейство на 16 април 1897 г.

Прадядо му Георги Кисимов е участник в знаменитата Велчова завера през 1835 г., дядо му  Пантелей е член на Букурещкия революционен комитет, а баба му Евгения Кисимова е сред най-изявените защитнички на девическото образование у нас. Бащата на Кисимов пък завършва международно право в Кеймбридж като възпитаник на известния Роберт колеж.

Константин Кисимов тръгва по бащиния си път – дипломира се като юрист в София  през 1922 г. и продължава обучението си в Сорбоната. Може би и от него би излязъл блестящ съдия или прокурор, ако в сърцето му не е кипяла любовта към Мелпомена, към литературата и артистичното лицедейство.

Приятели придумват младия Кисимов да се яви на изпит в школата при Народния театър, в която е приет през 1923 г., а още на следващата година играе Труфалдино в „Турандот”, след което заминава на специализация в Париж.

Истинската му сценична кариера започва през 1928 г., след срещата му с ПеткоТодоровите „Зидари”. Оттогава до края на живота си той е сред стълбовете на Народния театър и едно от най-ярките му дарования.

С много топлота, патос и целеустременост, с филигранна и неповторима актьорска техника, наблягаща както на фразата, така и на експресивното лицеизражение, Кисимов изгражда запомнящи се образи в етапни постановки като „Големанов”,
„Боян Магьосникът”, „Хамлет”, „Хъшове”, „Свекърва”, „Боряна”, „Тартюф”, „Опечалена фамилия”, „Когато вятърът си играе”...

С обичта му към изтъкнатите творци на словото се обяснява пристрастието му към Алековия Бай Ганьо – един от златните радиозаписи от 1959 г., както и подборката на изключителни по художественото си въздействие текстове на Ботев, Вазов, Вапцаров, Есхил, Гьоте, Пушкин, Лермонтов и Байрон, с чиито рецитали обикаля страната, достига широка известност, оставайки в съзнанието на зрителите като първомайстор на моноспектаклите със силно емоционално звучене.

Константин Кисимов е сред родоначалниците на българското кино и телевизионно изкуство.

Още когато телевизионният ни театър е в пелени, той смело участва „на живо” в три силни постановки – „Камък в блатото”(1959), „Юнгфрау”(1961) и „Българи от старо време”(1963), опирайки се отново на солидната литературна първооснова на Георги Караславов, Богомил Райнов и Любен Каравелов.

Успоредно със сериозните си ангажименти в Народния театър, Кисимов започва работа и в киното ни. Дебютът му е в един от най-представителните български неми филми „След пожара над Русия”(1929), дело на големия Борис Грежов по повестта на Панчо Михайлов „Под земята”, в който корифеят изиграва неподражаемо ролята на злодея-надзирател Гърбицата, която и днес се възприема като въплъщение на абсолютното Зло.

Трудна е съдбата на следващия му незапазен филм „Безкръстни гробове”, в който се изявява като Рангел. Реализиран отново от Борис Грежов по сценарий на Бончо Несторов, той се опитва да разрови за пръв път драмата на септемврийските пожари от 1923 г.

Съкратен от цензурната комисия и след драматични перипетии филмът вижда екран в края на 1931 г. с помощта на председателя на 23 ОНС Александър Малинов, но не предизвиква очаквания обществен резонанс.

Кисимов има щастието да се снима в третата родна звукова творба – „Грамада” (1936), дело на Александър Вазов, по едноименната широко популярна поема на патриарха на българската литература. В нея той създава изключително драматичния и точен като внушение знаков образ на чорбаджи Цеко.

Дори и в запазените 11 минути филмова лента личи, че актьорът се е справил блестящо, превръщайки чорбаджията в „олицетворение на всички тъмни стихии, таящи се в греховната, но неприкосновена човешка същност” (Петър Кърджилов).

За последен път двамата с Грежов се събират през 1947 г., за да заснемат амбициозната космополитна мелодрама „Изкупление”, в която Кисимов изиграва възловата роля на скитника Стоян Хаджигладнев.

След промените на 9 септември 1944 г. и национализацията на киното ни на 5 април 1948 г., Кисимов се снима в първия ни социалистически филм „Калин орелът” (1950).
Успоредно с огромния зрителски успех филмът му носи и така жадуваната тогава Димитровска награда за актьорското му майсторство.

Изключителен успех Кисимов постига със следващата си легендарна изява като Колчо слепецът в епопеята на Дако Даковски по Вазов „Под игото” (1952).

В още няколко филма актьорът отново претворява герои от предвечерието на Освобождението, като диапазонът му е респектиращо широк-скъперникът Хаджи Костаки в култовата комедия на Стефан Сърчаджиев „Хитър Петър” (1960), продажният чорбаджия и противник на Страхил войвода Йорданчо Крастата в новаторския и хулен навремето „Страхил войвода” (1958) на Петър Василев и майсторски изваяния портрет на Сюлейман паша в епопеята на Сергей Василиев „Героите на Шипка”(1955).

На интензивно променящото се съвремие творецът посвещава няколко от не най-представителните си превъплъщения като Бармалей в „Точка първа” (1956) на Боян Дановски и дядо Бальо във „Вятърната мелница” (1961) на Симеон Шивачев, без да забравяме за епизодичната му изява и във втория ни телевизионен филм „Грамофон и маслини за моите приятели” на Неделчо Чернев от 1965 г.

Ненавременната смърт на Константин Кисимов на 16 август 1965 г. при автомобилна катастрофа в Балчик след изнесен рецитал в тамошното военно поделение не му позволява да довърши последния си филмов образ на Слепия в „Привързаният балон” на Бинка Желязкова, но пък му спестява притесненията и разочарованията, свързани с митарствата на тази авангардна и значима кинотворба, критикуваща извечните недъзи на националния ни характер и позната по-късно като  Радичковата пиеса „Опит за летене”, до мимолетната й премиера на 1 декември 1967 г.

Новината за трагичната кончина на Константин Кисимов се разпространява бързо из цялата страна. Хилядите му почитатели плачат с искрени сълзи за смъртта на този наистина народен артист.

Остава създаденото от Кисимов на сцената на първия ни театър, лентите с филмовите му и телевизионни участия, записите в радиото, спомените от пламенните му рецитали, най-вече на „Опълченците на Шипка” на Вазов, примерът на творческата му всеотдайност и актьорско горене. С тях Кисимов завинаги си запазва почетното място в пантеона на най-големите и стойностни български актьори.


В категории: Добри Вести

1
Коментара по темата

Добавете коментар

Моля, въведете Вашето име
Моля, въведете Вашият коментар
Моля, въведете защитния код
1
Вук Караджич-Бугаринич
19.04.2022 10:51:47
0
0
Глупостта на сръбските езиковеди които твърдят че "македонски" "език" съществува:
1. щом преходните българо-сръбски говори са по-сръбски от северномакедонски "език", то те са или говори на език, отделен от български, сръбски и северномакедонски, или по-правилно, говори на северномакедонски език, като те приличат най-много на него, а не на български или сръбски.
Например: сакам (=искам) е и шопска, и торлашка дума, тоест присъства в българо-сръбските говори които се говорят и в днешна Бг., и в днешна Сърбия.
Друг пример: почти цялостната липса на съгласна/фонем "х" ("серверномакедонски" леб = хляб, сръбски хлеб) е обща и на северномакедонски, и на шопски/торлашки
Не може да се каже че "македонски" "език" се говори само в историческата/географската "Македония" и, вследствие на това, няма как да се говори в торлашките райони на Сърбия (Пирот, Ниш, Враня, Лесковац и т.н.).
а) Какво означава Македония? Според някои от сръбските езиковеди и историци това е само Южна Сърбия, значи и Скопие, и Ниш били Южна Сърбия.
Освен това, през древността Пиринска Македония не беше обитава от (древни/истински) македонци, а от траки, като вместо днешният град Благоевград имаше тракийския Скаптопара (имаше много тракийски градове с окончание "-пара"). Всъщност имаше разни "Македонии" в течението на времето. Друг пример: през част от Средновековието "Македония" беше разположена в Тракия, около турския град Одрин.
б) Северномакедонски език се говори и в Косово (от гораните - мюсюлмани - а и от сърби-торлаци - христяни), и в Албания а това не са части от историческата/географската област Македония, нито от днешна държава Северна Македония. За Косово даже не може да се каже че горанските райони някога са били част от "Македония", докато за някои (или всички?) райони в Албания където се говори български/"северномакедонски" може да се каже че те всъщност са част от Вардарска Македония, които са били откъснати от нея през 1912 г. когато се образува независимата държава Албания, докато независима Северна Македония ще чака чак до 1991 г. да се появи като независима страна.
Щом северномк. се говори и извън ист./геогр. област "Македония" (Косово) защо тогава торлашките говори в Сърбия (които приличат много повече на северномк. отколкото на сръбски) да не се окачествят като "(северно)македонски говори"?
2. Онези сръбски езиковеди (или въобще общественици) които твърдят че "мк." "език" съществува противоречат на най-големия сръбски езиковед Вук Караджич който никога не е споменавал "мк." "език", и, освен това, е твърдил че в област Македония се говори български и там живеят българи (а не сръбски/сърби).
Като му противоречат, те и го обвиняват, косвено, че беше сръбски предател и работеше в полза на българите и ущърб на сърбите.
Цитат:
"Интересно е да се изтъкне, че първите образци на българска реч и първата новобългарска граматика, с които българският език бе открит за света и за науката, са на разложки говор. През 1822 г. известният сръбски просветител и книжовен деец Вук Караджич издаде във Виена „Додатак к санктпетербургским сравнитељним рјечницима свију језика и нарјечја с особитим огледом Бугарског језика”, в който помести 273 думи, къса граматика, 27 народни песни и две глави от евангелието. За тях Караджич отбелязва: „Ове бугарске ријечи мени је писао и казивао прави бугарин из Разлога”. Като български определя Вук Караджич и кичевския диалект на X. Йоаким Кърчовски, на който е написана книгата „Различна поучителна наставления сочиненная иеромонахом Иоакимом Хаджи” (Будим, 1819). За Караджич български са не само говорите в Източна и Северна, но и в Централна Македония (Битолско и Прилепско).
[...]
С българска диалектология в Македония се занимава и авторът на известния сборник „Народне песме македонски бугара” (Белград, 1860) — сръбският изследовател Ст. Веркович. В писмото си към своето „Описание быта македонских болгар” той определя северната и южната граница на българската реч в тази област: „Въобще Македония е населена с народ, който говори най-чист български език, като почнем от най-северната граница, от върха Люботрън и свършим с най-южната, т.е. Средиземно море*. В „Топографическо-этнографический очерк Македонии” (Петербург, 1889) той отново посочва границата между български и сръбски език: „Като се почне — пише той — от оная точка, откъдето тръгва планинската верига, която отделя Призренския санджак от Шкодренския, границата между българското и сръбското племе съставят високите вериги на Шар, които се протягат чак до Качаник, където се съединяват с т. нар. Скопска Черна гора”.
[...]
В най-ново време (1960) големият сръбски езиковед Ив. Попович в своя крупен труд Geschichte der serbokroatischen Sprache, Wiesbaden, 1960, отбелязва, че македонски е „повече или по-малко идентичен със старобългарски и български” („mehr oder weniger mit dem Altkirchenslawischen und Bulgarischen identisch”, стр. 262)."
Единството на българския език в миналото и днес
Българска Академия на Науките. Институт за български език (1978)
II. ПИСМЕНО-РЕГИОНАЛНА НОРМА НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК В СР МАКЕДОНИЯ
2. ЕДИНСТВОТО НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК НА ДИАЛЕКТНО РАВНИЩЕ
http://www.promacedonia.org/bugarash/ed/edinstvoto_makedonija_2.htm
Последно Публикувано
Горещи дискусии
Вестник Десант от 2009 Всички права запазени. Уеб дизайн, уеб програмиране, опитмизация за търсачки