Пак се разиграва етническата карта


Пак се разиграва етническата карта
Българки мохамеданки от село Мугла през 1934 г.
14 Февруари 2014, Петък


Защо жените в Златоград, когато правят баница, слагат в тавата две пръчки на кръст

Автор: Христо Христов, Правец

Напоследък някакъв си псевдоучен, родоотстъпник и антибългарин на име Ефрем Моллов, създал недоразумението, наречено организация „Помак“, се изявява на воля в медиите, представяйки някаква псевдоистория, в която говори за помашки етнос.
Историческата истина за така наречените помаци е доказана от плеяда български и чуждестранни историци. Доказана е дори от самия Митхад паша. Всичко сочи, че в България турци няма, има ислямизирани българи. Безспорно са доказани българските корени на това население.

За това свидетелстват фундаменталните трудове на историка проф. Петър Петров. По-отблизо историкът-изследовател Никола Дамянов от Смолян изяснява конкретни случаи от потурчването в родопския регион.
Класикът Антон Дончев художествено е отразил тези събития в книгата си „Време разделно”. Напоследък Моллов и хората му атакуват тази книга, а и създадения по нея филм. За съжаление интелектуалци като всезнаещия проф. Вучков им пригласят и корят Антон Дончев. В свои публикации Вучков подценява творчеството му и го подлага на критика.

Романът „Време разделно”, издаден в милиони тираж, та дори и в Америка, е шедьовър в нашата литература, а създаденият по романа филм е един от най-добрите в българската филмова индустрия. Снизхождение предизвиква картината, когато един гном се възправя срещу един великан!
В свое интервю на въпроса дали не е жестоко отразеното в неговата творба, Дончев отговаря: „Описаното в романа е нежно отражение на тогавашната действителност!”
Показателен е фактът, че при заснемането на филма в масовките ентусиазирано участват потомците на тези българи.

По ирония на съдбата в продължение на десет години служих като горски служител в Смолянския регион. То беше във времето, малко преди възстановяването на имената на така наречените помаци. Първите ми впечатления бяха, че тук все още не е достигнала покварата. Потопих се в битието на тези хора, на които искрено съчувствам за историческите им преживявания. Покланям се пред техния стоицизъм при запазване на българщината. Процесите на приобщаване вървяха по-бързо от очакваното, особено при жените.

Те нетърпеливо се освобождаваха от ислямските порядки и битовия консерватизъм. Това население вече с неприязън посрещаше думата „помак”. Националните празници се честваха тържествено, с общи трапези, хора и веселие. Религиозните – също. Строяха се съвременни къщи и обществени заведения.
Тези хора са скромни и работливи. Осъзнаваха българския си произход и приемаха многобройните исторически и битови доказателства за това. С малки изключения, те не знаят турски език. Имената им завършват на „-ев” и на „-ов”. Господинът Моллов би трябвало да се казва „Молла”, ако е турчин.

В района на Златоград жените, когато правят баница, слагат в тавата две пръчки на кръст под предлог да не загори печцивото. Ама на кръст! При някои от надгробните камъни в долната част, която е в земята, има издълбани кръстове. Под нахлузените на тях чалми – също.
По време на последната масова смяна на имената в Кърджалийско, комисията отива при един стогодишен старец. Обяснили му, че има постановление за смяна на имената. Неочаквано човекът се съгласил и предявил условие: да го кръстят Благо. Изненадани, от комисията го запитали защо. „Защото когато бях малък, помня, че ми казваха Благо” – отвърнал той.

Дълго време след потурчването хората са си пазели имената. Пак там едно семейство си предавало през поколенията ковчеже. Заветът бил да се отвори при най-големия зор. Когато вдигнали капака му, вътре намерили иконата на света Богородица. На гърба й били изписани българските им имена и заръката да се знае, че са българи.
В района на Лъки има местност „Турчов камък”. Възрастни хора ми казваха, че там е извършено потурчването. Който отказвал да тури фес, го посичали и го хвърляли от камъка. Дори си спомняха, че там са виждали човешки кости.

Веднъж бях на гости в смолянското село Белица. Посрещна ме една природноинтелигентна баба. Забелязах, че на плета е забит говежди череп. Попитах я защо са го поставили там, а тя отвърна: „Уу, сине, това е против уроки!” Спомних си, че моята баба поставяше такъв череп на нашия плет и казах: „Знаеш ли, че това е прабългарски обичай?” А възрастната жена рече: „Може, сине, защото и моите посестрими от Борово слагат”. Това Борово е чисто българско село.

Безброй са подобните примери. Процесите на приобщаване вървяха нормално.
В еуфорията след десети ноември 1989 г. обаче, псевдодемократи и псевдодържавници загърбиха постигнатото и разрешиха да се връщат турските имена. Така наречените неформални, начело с д-р Тренчев, тръгнаха из Велинградско и Златоградско да подтикват населението да стори това. Но не безвъзмездно – срещу пода-ръци и високи постове.

Сега в тези райони са построени хиляди джамии. Създадени са ислямски училища. Деца от този край учат в ислямски държави. Ходжи и разни емисари ислямисти плашат местното население, че утре там ще стане турско и тогава ще ги питат какви са. Някои по-слабохарактерни си връщат имената без окончания, стават турци.
Известни са попълзновенията на ислямистите към България. Известни са и изказванията на турските ръководители от Анкара. Само нашите управници, в името на личните си интереси, проспиват всичко това. Ще се събудят, но ще бъде късно.


Справка за броя на лицата, възстановили българските си имена през 1984-1985 г.

В категории: Горещи новини

0
Коментара по темата

Добавете коментар

Моля, въведете Вашето име
Моля, въведете Вашият коментар
Моля, въведете защитния код
Последно Публикувано
Горещи дискусии
Вестник Десант от 2009 Всички права запазени. Уеб дизайн, уеб програмиране, опитмизация за търсачки